Tự Do Dân Chủ Sẽ Trở Về Trên Quê Hương Việt Nam
Người Việt Quốc Gia tỵ nạn Cộng Sản ở khắp nơi trên thế giới tổ chức tưởng niệm 50 năm Ngày Quốc Hận 30 Tháng Tư 1975 rất rầm rộ vì hy vọng rằng Tàu Cộng sẽ tan rã và Việt Cộng sẽ tan theo trong năm 2025 này.
Việt Cộng trong nước cũng tổ chức kỷ niệm 50 năm chiến thắng 30 Tháng Tư rất lớn.
Bù nhìn Việt Cộng mời quan thầy Tàu Cộng cùng duyệt binh chung. Điều này chứng tỏ rằng Việt Cộng đã chọn phe vì không thể đu dây được nữa.
Mỹ yêu cầu quan chức ngoại giao Mỹ ở Việt Nam không được tham gia sự kiện mừng chiến thắng này của Việt Cộng và Tàu Cộng.
Người dân không được biết nội dung của 45 văn bản Việt Cộng ký với Tàu Cộng nhân chuyến công du của Tập Cận Bình đến Việt Nam mười hôm trước, nhưng người dân có thể đoán và tự hiểu đó là những văn bản chuẩn bị cho việc Việt Nam chính thức bị Tàu sát nhập.
Chính sách thuế quan của Hoa Kỳ sẽ làm cho kinh tế của Tàu trì trệ vì hàng hoá của Tàu sẽ đắt hơn và không bán được, dẫn đến nhà máy đóng cửa, công nhân thất nghiệp, khủng hoảng tài chánh, rồi khủng hoảng chính trị.
Tàu sẽ đem lửa ra ngoài để giải quyết nội loạn.
Chiến tranh kinh tế sẽ dẫn đến chiến tranh quân sự.
Trật tự thế giới mới sẽ được thiết lập, trong đó không còn Tàu Cộng như là một đế quốc đang lên muốn tranh giành ngôi vị số một của Hoa Kỳ để thống trị thế giới.
Mỹ sẽ đánh bại Tàu Cộng.
Việt Cộng sẽ tan theo.
Tự do dân chủ sẽ trở về trên quê hương Việt Nam.
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong có thể trở thành chính phủ lâm thời để bảo vệ an ninh trật tự xã hội, ngăn ngừa nạn sứ quân, và tổ chức bầu cử tự do. Quốc Hội Lập Hiến do dân bầu chọn sẽ soạn thảo Hiến Pháp mới.
Việt Nam sẽ là một nước tự do dân chủ.
Trân trọng,
T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong,
Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống
Phone: 408-623-1814
Email: rvngovernmentinexile@gmail.com
Postal mail: 1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 USA
24/4/2025
1-Giải Pháp Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong
Kính thưa đồng bào, quý chiến hữu và quý vị,
Tổ chức chống Cộng Republic of Vietnam Government in Exile có tên tiếng Việt là Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong (CPVNCHLV).
CPVNCHLV là giải pháp cho vấn nạn chế độ độc tài toàn trị của Đảng Cộng Sản Việt Nam vì CPVNCHLV là một chính phủ lưu vong, một tổ chức chính danh, công khai, hợp pháp, hoạt động một cách minh bạch, dân chủ và thể hiện tinh thần dân tộc tự quyết.
Người trong nước như chim trong lồng, như cá trong chậu. Họ chỉ có thể phản biện với tư cách cá nhân để còn có thể tồn tại. Tất cả mọi tổ chức chống Cộng xuất phát từ trong nước đều sẽ bị bóp nát từ trong trứng nước dưới chế độ công an trị của Đảng Cộng Sản Việt Nam. Người trong nước trông chờ vào người hải ngoại liên kết thành tổ chức để lãnh đạo toàn dân chống Việt Cộng và Tàu Cộng.
Người hải ngoại chúng ta có tự do để thành lập tổ chức. Xin quý vị hãy vì dân vì nước mà khiêm tốn ép mình tham gia tổ chức.
Tổ chức có thể bù đắp thiếu sót của cá nhân và làm cho cá nhân thành mẫu mực.
Muốn chống Cộng hữu hiệu, phải chống Cộng trong tổ chức.
Muốn cứu nước hữu hiệu, phải cứu nước trong tổ chức.
Tổ chức có thể tồn tại từ thế hệ này sang thế hệ khác, có thể tích luỹ khôn ngoan và năng lực của nhiều người thuộc nhiều thế hệ để có thể nhiên hậu giải trừ Cộng Sản và Tàu Cộng!
Thành viên hải ngoại là tiền tuyến công khai để tạo niềm tin. Thành viên trong nước là hậu phương bí mật để xây dựng và chuẩn bị lực lượng.
Người chống Cộng hải ngoại chúng ta hãy cùng nhau công khai mở mắt liều chết như là một tổ chức, chứ không nhắm mắt liều chết với tư cách một cá nhân hay bí mật hoạt động một cách ít hiệu quả!
Công khai đoàn ngũ hoá người chống Cộng hải ngoại và bí mật đoàn ngũ hoá người chống Cộng quốc nội là chủ trương hiện tại của CPVNCHLV.
Chúng ta là những người ra đi tỵ nạn chính trị từ nước Việt Nam Cộng Hoà thì chúng ta phải thành lập Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong.
Việt Nam Cộng Hoà luôn phủ nhận tính chính danh của Cộng Sản Bắc Việt và gọi Cộng Sản Bắc Việt là Cộng Nô vì nhà cầm quyền của Đảng Cộng Sản không hề được dân bầu chọn trong một cuộc bầu cử tự do.
Thực chất, Cộng Sản Việt Nam chỉ là bù nhìn của Cộng Sản Quốc Tế.
Nam Cộng hay Mặt Trận Giải Phóng Miền Nam thực chất chỉ là bù nhìn của Bắc Cộng.
Do đó, Việt Nam Cộng Hoà cũng không hề công nhận tính chính danh của Nam Cộng cũng như tính chính danh của Bắc Cộng.
Cộng Sản Thế Giới sắp sụp đổ!
Việt Cộng sẽ sụp đổ theo là điều đương nhiên!
Việt Nam Cộng Hoà sẽ trở về xây dựng lại Quê Hương.
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong sẽ trở thành chính phủ Việt Nam Cộng Hoà lâm thời và tổ chức bầu cử tự do dân chủ.
Thế Giới Tự Do và toàn thể đồng bào Việt Nam sẽ ủng hộ Giải Pháp Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong vì đó là giải pháp chính danh, hợp pháp, hợp lý, hợp tình, đúng với thông lệ và chuẩn mực quốc tế.
Hãy tham gia CPVNCHLV với tư cách thành viên, công khai ở hải ngoại, bí mật ở quốc nội!
Hãy ủng hộ CPVNCHLV với tư cách thân hữu công khai hoặc bí mật!
Cùng nhau, chúng ta sẽ giải cứu Quốc Gia Dân Tộc thoát Cộng thoát Tàu!
Kính chúc quý vị sức khoẻ và niềm vui chống Cộng cứu nước.
Trân trọng,
T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong,
Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống
Phone: 408-623-1814
Email: nguyenthequang1958cpvnchlv@gmail.com
Postal mail: 1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 USA
5/7/2022
P.S. Hội thảo được tổ chức hằng tuần từ 8 – 9 giờ sáng thứ Bảy, giờ California.
Meeting ID: 338 195 3446 Code: 084835
2-Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong Là Đại Diện Chính Thức của Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong
Kính thưa đồng bào, quý chiến hữu và quý vị,
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong là tổ chức đại diên chính thức của Việt Nam Cộng Hoà lưu vong trên trường quốc tế nhờ tính chính danh, công khai và hợp pháp của tổ chức.
Cùng nhau, chúng ta sẽ phục hoạt Việt Nam Cộng Hoà và giải cứu Quốc Gia Dân Tộc thoát Cộng thoát Tàu.
Trân trọng,
T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong,
Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống
Phone: 1-408-623-1814
Email: rvngovernmentinexile@gmail.com
Postal mail: 1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 USA
21/4/2025
3-Republic of Vietnam Government in Exile Is the Official Representative of the Republic of Vietnam in Exile
Dear compatriots, friends and ladies and gentlemen,
Republic of Vietnam Government in Exile is the official representative organization of the Republic of Vietnam in exile in the international arena thanks to its legitimacy, openness and legality.
Together, we will restore the Republic of Vietnam and rescue the Nation and People from Communism and China.
Sincerely,
On behalf of Republic of Vietnam Government in Exile,
Nguyen The Quang, President
Phone: 1-408-623-1814
Email: rvngovernmentinexile@gmail.com
Postal mail: 1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 USA
April 21, 2025
4-Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong Là Gì?
Kính thưa quý vị,
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong là một tổ chức chính trị dân sự, bất bạo động, chính danh, và hợp pháp.
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong có mục đích phục hoạt Việt Nam Cộng Hoà để giải cứu Quốc Gia Dân Tộc thoát nạn Cộng Sản độc tài và thoát nạn Tàu Cộng bành trướng.
Hoạt động chính yếu của Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong bao gồm nhận đóng góp tài chánh và giúp thành lập chính quyền trung ương và chính quyền địa phương để thay thế nhà cầm quyền Cộng Sản tan rã. Bằng cách này, loạn đa sứ quân có thể tránh được.
Thế giới dân chủ sẽ đánh bại thế giới độc tài không bao lâu nữa.
Hãy tìm đến với nhau để chung tay xây đắp tự do, dân chủ, nhân quyền, phồn thịnh, và độc lập cho Việt Nam!
Trân trọng,
T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong,
Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống
Phone: 408-623-1814
Email: nguyenthequang1958cpvnchlv@gmail.com
Postal mail: 1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 USA
18/8/2024
5-What is the Republic of Vietnam Government in Exile?
Ladies and gentlemen,
The Republic of Vietnam Government in Exile is a civil, nonviolent, legitimate, and legal political organization.
The Republic of Vietnam Government in Exile has the purpose of reviving the Republic of Vietnam to rescue the Nation from communist dictatorship and from communist China’s expansionism.
The main activities of the Republic of Vietnam Government in Exile include receiving financial contributions and helping establish the central government and the local governments to replace the disintegrated Communist authorities. In this way, multi-warlord chaos can be avoided.
The world of democracy will soon defeat the world of autocracy.
Let’s come together to join hands in building freedom, democracy, human rights, prosperity, and independence for Vietnam!
Best regards,
On Behalf of the Republic of Vietnam Government in Exile,
Nguyen The Quang, President
Phone: 408-623-1814
Email: nguyenthequang1958cpvnchlv@gmail.com
Postal mail: 1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 USA
August 18, 2024
6-Qu’est-ce que Gouvernement de la République du Vietnam en Exil ?
Mesdames et Messieurs,
Gouvernement de la République du Vietnam en Exil est une organisation politique civile, non-violente, légitime et légale.
Gouvernement de la République du Vietnam en Exil a pour objectif de faire revivre la République du Vietnam pour sauver la nation de la dictature communiste et de l’expansionnisme de la Chine communiste.
Les principales activités du Gouvernement de la République du Vietnam en Exil consistent à recevoir des contributions financières et à aider à établir le gouvernement central et les gouvernements locaux pour remplacer les autorités communistes désintégrées. De cette façon, le chaos de multi-seigneurs de guerre peut être évité.
Le monde de la démocratie va bientôt vaincre le monde de l’autocratie.
Unissons-nous pour construire la liberté, la démocratie, les droits de l’homme, la prospérité et l’indépendance du Vietnam !
Cordialement,
Au Nom de Gouvernement de la République du Vietnam en Exil,
Nguyen The Quang, président
Téléphone : 408-623-1814
Courriel : nguyenthequang1958cpvnchlv@gmail.com
Courrier postal : 1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 États-Unis
18 août 2024
7-Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong Là Giải Pháp Hợp Pháp Hợp Lý và Khả Thi
Kính thưa đồng bào, quý chiến hữu, và quý vị,
Việt Nam đang bị Tàu đô hộ, với Việt Cộng là thái thú.
Là người có trách nhiệm với quê hương đất nước, chúng ta nên chung tay góp sức đoàn ngũ hoá người dân Việt để tranh đấu hữu hiệu dành lại độc lập cho nước và tự do dân chủ cho dân.
Phục hoạt Việt Nam Cộng Hoà là mục đích của Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong.
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong là giải pháp hợp pháp, hợp lý, và khả thi.
Hãy tham gia Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong để chung tay giải cứu Quốc Gia Dân Tộc thoát Cộng thoát Tàu.
Trân trọng,
T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong
Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống
26/2/2025
8-Tôi Có Đủ Trình Độ và Kiến Thức Chính Trị Căn Bản để Thành Lập và Điều Hành Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong
Kính thưa quý vị,
Tôi đã và đang dạy học ở trường Silver Creek High School thuộc học khu East Side Union High School District 35 năm, trong đó có 7 năm đầu phụ giảng với tư cách teacher assistant và 28 năm sau với tư cách teacher.
Tôi tốt nghiệp đại học San Jose State University chuyên khoa Khoa Học Xã Hội, hạng danh dự.
Sau đó, tôi học trường Sư Phạm chuyên ngành Khoa Học Xã Hội cũng ở San Jose State University và đã ra trường với chứng chỉ Single Subject Teaching Credential in Social Sciences. Tôi cũng có Life High School Teaching Credential.
Tôi có đủ trình độ và kiến thức căn bản về chính trị để thành lập và điều hành Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong.
Xin hãy chịu khó tìm hiểu trước khi hỏi.
Và chỉ nên hỏi những gì thắc mắc mà không tìm được thông tin.
Xin cảm ơn.
Trân trọng,
Nguyễn Thế Quang
Tổng Thống Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong
26/2/2025
9-Ai Bầu Ông Làm Tổng Thống
Kính thưa đồng bào, quý chiến hữu và quý vị,
Chính phủ lưu vong không phải là một chính phủ do dân bầu ra và tổng thống chính phủ lưu vong không cần được dân bầu.
Chính phủ lưu vong chỉ cần chính phủ của nước sở tại cho phép hoạt động.
Chính phủ lưu vong là một giải pháp chính trị quốc tế.
Khi chưa cần đến thì chính phủ lưu vong không có giá trị gì nhiều.
Nhưng khi cần đến, thì chính phủ lưu vong sẽ có giá trị như một chính phủ lâm thời được quốc tế công nhận thay thế cho chính phủ đương quyền không còn giá trị.
Tướng Charles De Gaulle thành lập Chính Phủ Pháp Lưu Vong ở Luân Đôn trong thời kỳ Đức Quốc Xã cai trị Pháp. Chính phủ Pháp Lưu Vong khi bắt đầu chỉ có vài người thôi và không cần được dân bầu.
Tổng Thống CPVNCHLV được thành viên CPVNCHLV bầu chọn.
Người Việt tỵ nạn Cộng Sản ở khắp nơi trên thế giới nên việc tổ chức một chính phủ lưu vong và bầu chọn một tổng thống lưu vong được mọi người công nhận là bất khả thi.
Nếu anh thực sự là người chống Cộng thành tâm thiện chí muốn phục hoạt Việt Nam Cộng Hoà, xin anh hãy tìm hiểu CPVNCHLV và khiêm tốn tham gia làm thành viên CPVNCHLV.
Cùng nhau chúng ta sẽ giải cứu Quốc Gia Dân Tộc thoát Cộng thoát Tàu.
Trân trọng,
T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong,
Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống
Phone: 408-623-1814
Email: nguyenthequang1958cpvnchlv@gmail.com
31/1/2021
10-Ai Cho Phép Anh Thành Lập Chính Phủ Lưu Vong?
Tôi rất vui vì anh đã muốn đối thoại với tôi. Tôi hy vọng rồi anh từ từ sẽ hiểu.
Có lẽ chuyên môn đại học của anh không phải là “Khoa Học Chính Trị” hay “Khoa Học Xã Hội” và anh cũng chưa tìm hiểu thấu đáo về chính phủ lưu vong nên anh không hiểu rõ về định nghĩa của chính phủ lưu vong. Tôi sẽ từ từ giải thích cặn kẽ cho anh tiếp theo bên dưới đây.
Tôi hy vọng anh sẽ tìm hiểu tôi và CPVNCHLV kỹ hơn qua việc tranh luận với tôi và tham gia Hội Thảo Phục Hoạt VNCH.
Tôi hy vọng sau khi anh hiểu ra, anh sẽ tham gia CPVNCHLV.
Trước tiên, tôi xin nói rằng tu chính án thứ nhất của Hiến Pháp Hoa Kỳ cho phép công dân được tự do hoạt động chính trị. Một người được nhận vào Hoa Kỳ với tư cách tỵ nạn chính trị như tôi thì được phép thành lập chính phủ lưu vong.
CPVNCHLV đăng bạ với chính quyền sở tại để hoạt động hợp pháp.
Tôi không cần bất cứ ai cho phép tôi thành lập chính phủ lưu vong, ngoại trừ chính quyền sở tại.
CPVNCHLV là một thực thể có tư cách pháp nhân có mục đích phục hoạt VNCH, và có hoạt động giúp thành lập các tổ chức chính phủ cho việc phục hoạt VNCH và nhận ủng hộ tài chánh.
Theo anh, tôi cần phải có phép của anh hay của ai thì mới có thể thành lập chính phủ lưu vong?
Trân trọng,
T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong
Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống
14/7/2021
11-Việt Nam Cộng Hoà Là Chính Thể Quốc Gia Thuộc Về Toàn Dân
Kính thưa đồng bào, quý chiến hữu và quý vị,
Việt Nam Cộng Hoà là chính thể quốc gia thuộc về toàn dân.
Những người lãnh đạo được dân bầu ra trực tiếp hoặc gián tiếp để điều hành đất nước trong từng nhiệm kỳ. Hết nhiệm kỳ ai cũng trở lại thành người dân bình thường như mọi người khác.
Việt Nam Cộng Hoà không phải là của riêng của bất cứ cá nhân hay phe nhóm nào thuộc hành pháp, lập pháp, hay tư pháp của chính quyền trung ương.
Việt Nam Cộng Hoà cũng không phải là của riêng bất cứ cá nhân hay phe nhóm nào thuộc chính quyền địa phương.
Việt Nam Cộng Hoà cũng không phải là của riêng cá nhân hay phe nhóm nào trong quân đội hay của tập thể quân đội nói chung.
Nước mất vào tay Cộng Sản – một thế lực ăn cướp quốc tế – và bị cai trị bởi bọn Việt Cộng tay sai bán nước hại dân, thì tất cả mọi người dân Việt đều có trách nhiệm phục hoạt chính thể Việt Nam Cộng Hoà để giải cứu Quốc Gia Dân Tộc!
Nhiều người lầm tưởng rằng Việt Nam Cộng Hoà (VNCH) thuộc chủ quyền của những người đã tham gia trong chính quyền VNCH hoặc đã tham gia trong Quân Lực Việt Nam Cộng Hoà và lầm lẫn cho rằng chỉ những người đó mới có trách nhiệm/tư cách thành lập chính phủ lưu vong để phục hoạt VNCH.
Những người lẽ ra đã phải thành lập chính phủ VNCH lưu vong mà đã không làm tròn trách nhiệm hiện nay đã quá vãng hoặc đã quá lớn tuổi.
Người dân Việt tỵ nạn Cộng Sản như tôi không thể chờ cho đến khi tất cả mọi người tham gia chính phủ hoặc quân đội VNCH trước năm 1975 về bên kia thế giới hết rồi mới có thể thành lập chính phủ VNCH lưu vong.
Tôi đã thầm trách thế hệ đàn anh không thành lập chính phủ lưu vong. Tôi không muốn thế hệ con cháu trách thế hệ chúng tôi.
Tôi đã thành lập Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong (CPVNCHLV) trên căn bản dân chủ có thể trường tồn bao lâu còn cần thiết để phục hoạt VNCH.
Xin quý vị chống Cộng công khai hãy khiêm tốn, ra mặt thẳng thắn đối thoại với nhau để hiểu nhau và cùng chung tay giải cứu Quốc Gia Dân Tộc thoát Cộng thoát Tàu.
Theo tôi, bất cứ ai tỵ nạn chính trị cũng có tư cách thành lập chính phủ lưu vong, vì chính phủ lưu vong không cần được dân bầu mà chỉ cần chính quyền của nước sở tại cho phép mà thôi.
Việc chính phủ của nước sở tại công nhận lại là một chuyện khác. Họ chỉ công nhận khi họ cần đến mà thôi. Nhưng CPVNCHLV lúc nào cũng cần phải hiện hữu.
Xin cảm ơn và kính chào quý vị!
Trân trọng,
T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong,
Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống
3/11/2019
12-Chống Cộng Hữu Hiệu
Kính thưa đồng bào, quý chiến hữu và quý vị,
Nếu quý vị muốn chống Cộng hữu hiệu, xin hãy tham gia Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong.
Trân trọng,
T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong,
Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống
8/3/2025
13-Phục Hồi Tự Do Dân Chủ cho Toàn Việt Nam
Kính thưa đồng bào, quý chiến hữu và quý vị,
Những thực thể chính trị liên quan đến Hiệp Ước Hoà Bình Paris 1973 đã không còn hoặc đã thay đổi thì việc tái nhóm hội nghị để duyệt xét sự chấp hành Hiệp Ước là không hợp lý.
Giải pháp chính phủ lưu vong mới hợp lý và hợp với lòng dân cả hai miền Nam Bắc.
Xin hãy xem lại Hiến Pháp Đệ Nhất và Đệ Nhị Việt Nam Cộng Hoà (VNCH) để minh định biên giới VNCH là từ Ải Nam Quan đến Mũi Cà Mau.
Cộng Sản là lực lượng ngoại bang chiếm đóng. Việt Cộng chỉ là bù nhìn, là thái thú, không hề được người dân bầu chọn trong một cuộc bầu cử tự do dân chủ.
Chống Cộng chống Tàu là để giải cứu dân nước cả hai miền Nam Bắc thoát Tàu Cộng và Việt Cộng và phục hồi chế độ tự do dân chủ cho toàn Việt Nam.
Trân trọng,
T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong,
Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống
Phone: 1-408-623-1814
Email: rvngovernmentinexile@gmail.com
Postal mail: 1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 USA
21/4/2025
14-Chúc Mừng Phục Sinh!
Kính thưa đồng bào, quý chiến hữu và quý vị,
Bất chiến tự nhiên thành!
Trong lịch sử loài người, bao giờ một đế quốc đang lên cũng thách thức ngôi vị bá chủ của đế quốc đương kim và đế quốc đương kim cũng quyết bảo vệ ngôi vị bá chủ của mình; do đó, chiến tranh một mất một còn không thể tránh được.
Ngày nay, Hoa Kỳ là đế quốc đương kim và Tàu Cộng là đế quốc đang lên.
Chiến tranh thương mại hiện nay giữa Hoa Kỳ và Tàu Cộng chắc chắn sẽ dẫn đến chiến tranh quân sự.
Nhiên hậu Hoa Kỳ sẽ thắng.
Tàu Cộng sẽ tan rã và Việt Cộng sẽ tan theo.
Người Việt tỵ nạn chính trị lưu vong ở hải ngoại sẽ trở về quê hương.
Đúng vậy! Chúng ta sẽ xây dựng lại Quê Hương Việt Nam thành một nước độc lập dân chủ tự do phú cường.
Chủ nghĩa Cộng Sản vô thần sẽ không còn.
Chế độc độc tài đảng trị của Việt Cộng sẽ không còn.
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong sẽ trở thành chính phủ lâm thời để bảo vệ an ninh trật tự xã hội và tổ chức bầu cử tự do dân chủ.
Tất cả mọi đảng phái chính trị tổ chức hay cá nhân đều được tham gia bầu cử tự do dân chủ công bằng, ngoại trừ Cộng Sản.
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong kêu gọi toàn dân đoàn kết, đoàn ngũ hoá trong những tổ chức của CPVNCHLV, công khai ở hải ngoại, bí mật ở trong nước để sẵn sàng đối phó với mọi tình huống bất ngờ có thể xảy ra.
Do bất ổn trong nước vì kinh tế suy sụp, Tàu sẽ đem lửa ra ngoài. Tàu Cộng có thể sẽ đánh Đài Loan, sát nhập Việt Nam và chiếm Biển Đông làm ao nhà. Mỹ và đồng minh sẽ chống lại tham vọng thống trị thế giới của Tàu Cộng.
Người Việt cần tỉnh táo, khiêm tốn, liên kết với nhau để sẵn sàng đối phó.
Trân trọng,
T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong,
Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống
Phone: 1-408-623-1814
Email: rvngovernmentinexile@gmail.com
Postal mail: 1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 USA
19/4/2025
15-Thông Lệ Quốc Tế về Chính Phủ Lưu Vong
Thông lệ quốc tế về chính phủ lưu vong là điều mà nhiều người chống Cộng không hiểu rõ.
Khi đất nước mình bị tạm chiếm bởi lực lượng Cộng Sản phi dân tộc thì người tỵ nạn chính trị có quyền thành lập chính phủ lưu vong để có thể trở về khi lực lượng tạm chiếm đó không còn nữa.
Chính phủ lưu vong sẽ trở thành chính phủ lâm thời và tổ chức bầu cử tự do dân chủ.
Chính phủ lưu vong không phải là chính phủ dân cử.
Tổng thống chính phủ lưu vong không phải là tổng thống dân cử.
Chính phủ lưu vong không có giá trị gì nhiều khi chưa được quốc gia sở tại chính thức công nhận và giúp phục hoạt.
Mặt khác, người dân trong nước ủng hộ chính phủ lưu vong thì mới mong quốc tế ủng hộ.
Khi còn bị Cộng Sản chiếm đóng, các nước Latvia, Estonia, và Lithuania ở vùng Baltic và những nước ở Đông Âu đều có chính phủ lưu vong ở ngoại quốc.
Khi Cộng Sản Liên Sô sụp đổ, những nhà cầm quyền Cộng Sản bù nhìn ở những nước đó tự động sụp đổ theo.
Những chính phủ lưu vong ở hải ngoại trở về chấp chính.
Tình hình chính trị thế giới hiện tại cho phép ta suy luận rằng những chế độ độc tài toàn trị của Nga và Tàu sẽ tan rã và Việt Cộng sẽ tự động tan rã theo.
Việt Nam Cộng Hoà có cơ may trở về!
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong rất có thể sẽ được đa số người dân Việt Nam và Thế Giới Tự Do ủng hộ để thay thế chế độ độc tài Việt Cộng tan rã.
Cùng nhau, chúng ta sẽ phục hoạt Việt Nam Cộng Hoà và giải cứu Quốc Gia Dân Tộc thoát Cộng thoát Tàu.
Trân trọng,
T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong,
Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống
17/12/2022
16-Việt Nam Cộng Hoà Sẽ Trở Về
Quả đúng như vậy. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong hiện tại không có giá trị gì nhiều đối với Liên Hiệp Quốc cũng như đối với các nước trên thế giới được Liên Hiệp Quốc công nhận.
Tuy nhiên mọi sự đều có thể thay đổi trong bối cảnh chính trị thế giới hiện đại.
Khi Mỹ Tàu xung đột quân sự thì Việt Nam Cộng Sản sẽ đứng về phía Tàu vì không thể đu dây được nữa.
Sau đó, Mỹ sẽ công nhận Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong và công nhận tính chính danh của Việt Nam Cộng Hoà.
Việt Nam Cộng Hoà và Hoa Kỳ sẽ ký hợp tác chiến lược, cùng chống Tàu Cộng bành trướng và Việt Cộng bù nhìn.
Hoa Kỳ và Đồng Minh sẽ đánh bại Tàu Cộng.
Nhiên hậu bù nhìn Việt Cộng sẽ tan rã và Việt Nam Cộng Hoà sẽ trở lại thay thế nhà cầm quyền Cộng Sản.
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong sẽ trở thành chính phủ lâm thời và sẽ tổ chức bầu cử tự do đa đảng.
Việt Nam sẽ là một nước Cộng Hoà, độc lập, tự chủ, không còn lệ thuộc Tàu Cộng.
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong đã và đang chuẩn bị cho tương lai tươi sáng đó của Việt Nam.
Trân trọng,
T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong,
Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống
Phone: 408-623-1814
Email: nguyenthequang1958cpvnchlv@gmail.com
Postal mail: 1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 USA
10/11/2024
17-Tôi Chỉ Muốn Nói Chuyện Với Người Thật Mặt Đối Mặt
Kính thưa đồng bào, quý chiến hữu và quý vị,
Tôi chỉ muốn nói chuyện nghiêm trang đứng đắn với người thật trên không gian ảo.
Tôi không thích nói chuyện với người không có hình ảnh nhận diện, không có thông tin cá nhân, không có sơ lược tiểu sử. Tôi không muốn mất thời gian quý báu.
Tôi có nhiều việc phải làm cho nỗ lực phục hoạt Việt Nam Cộng Hoà (VNCH) để giải cứu Quốc Gia Dân Tộc thoát Cộng thoát Tàu.
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong (CPVNCHLV) nỗ lực đoàn ngũ hoá người tỵ nạn Cộng Sản ở hải ngoại muốn phục hoạt VNCH trong các tổ chức của CPVNCHLV.
CPVNCHLV đồng thời nỗ lực đoàn ngũ hoá người trong nước không chấp nhận chế độ độc tài đảng trị của Đảng Cộng Sản Việt Nam (ĐCSVN) trong các tổ chức của CPVNCHLV.
ĐCSVN thực chất chỉ là bù nhìn của ĐCSTQ. Việt Nam Cộng Sản thực chất chỉ là chư hầu của Tàu Cộng. Tổng Bí Thư ĐCSVN phải do Tàu Cộng chỉ định hay phê chuẩn thì thực chất chỉ là thái thú mà thôi.
Việt Nam Cộng Sản không phải là một quốc gia độc lập vì không có chủ quyền thực sự.
Việt Nam mới ký thêm 45 văn bản với Tàu khi Tổng Bí Thư Đảng Cộng Sản Trung Quốc Tập Cận Bình viếng thăm. Nội dung những văn bản không được phổ biến công khai cho dân biết. Điều này chứng tỏ người dân Việt Nam không hề làm chủ đất nước, mà chỉ là nô lệ.
Tàu đã và đang cai trị Việt Nam Cộng Sản từ 80 năm qua, qua trung gian ĐCSVN, với thái thú là Tổng Bí Thư ĐCSVN.
Quốc Hội bù nhìn của Việt Nam Cộng Sản có thể sẽ biểu quyết sát nhập Việt Nam vào Trung Quốc trong tương lai không xa.
Tàu sẽ cai trị trực tiếp.
Việt Cộng sẽ bỏ chạy.
Người dân Việt trong cũng như ngoài nước phải liên kết với nhau trong tổ chức để kháng cự hữu hiệu.
Người trong nước không được phép thành lập tổ chức đối lập. Do đó, phải tham gia tổ chức hải ngoại một cách bí mật, bán chính thức.
Nhiên hậu Tàu Cộng sẽ bị đánh bại.
Thế Giới Tự Do sẽ chiến thắng.
Việt Nam Cộng Hoà sẽ trở về.
Độc lập, tự do, dân chủ, công lý, nhân quyền, và thịnh vượng sẽ được phục hồi.
Người dân Việt sẽ được hưởng tự do, dân chủ, hoà bình công lý, thịnh vượng và hạnh phúc.
Tôi chỉ thảo luận chuyện tranh đấu cho độc lập, tự do dân chủ cho Việt Nam, chuyện phục hoạt VNCH, chuyện đoàn ngũ hoá người chống Cộng chống Tàu.
Tôi chỉ muốn nói chuyện với người thật mặt đối mặt.
Chưa có dũng khí tối thiểu để khẳng định mình là ai bằng tấm hình nhận diện và sơ lược tiểu sử thì tôi không muốn tiếp chuyện. Tôi không nói chuyện phiếm mất thì giờ vô ích. Mong quý vị thông cảm.
Cùng nhau, chúng ta sẽ phục hoạt Việt Nam Cộng Hoà và giải cứu Quốc Gia Dân Tộc thoát Cộng thoát Tàu.
Trân trọng,
T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong,
Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống
Phone: 1-408-623-1814
Email: rvngovernmentinexile@gmail.com
Postal mail: 1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 USA
21/4/2025
18-Nguyễn Thế Quang Là Ai? Who is Quang The Nguyen?
My name is Quang The Nguyen.
I was born in Vietnam in 1958.
I escaped Communist Vietnam and came to Pulau Bidong Refugee Camp in Malaysia in April 1988.
I was accepted to resettle in the United States of America as a political refugee.
I worked as a classroom bilingual paraprofessional for 7 years.
In these seven years I went to school during nighttime.
I got my B.A. Degree in Social Sciences and the Single Subject Teaching Credential in Social Sciences from San Jose State University, California.
I have been teaching at Silver Creek High School, East Side Union High School District since Fall 1997.
I created the Dân Chủ Việt Movement on June 3, 2013, the Dân Chủ Việt Party on December 28, 2014, and the Republic of Vietnam Government in Exile on January 28, 2016.
PS
Tôi đã có gia đình, không tìm bạn tâm tình. Tôi chỉ tìm bạn hoạt động chống Cộng Sản độc tài bán nước hại dân và chống Tàu Cộng xâm lược. Tôi tương đối khoẻ, cảm ơn quý vị hỏi thăm. Kính chúc quý vị sức khoẻ và niềm vui!
Trân trọng,
Nguyễn Thế Quang
March 27th, 2025
19-Who Am I?
My name is Quang The Nguyen (Nguyễn Thế Quang).
I am a Vietnamese American.
I am a high school teacher.
I am a political refugee who wants to restore the Republic of Vietnam to free Vietnamese people from the autocratic regime set up by the Chinese Communist Party and its puppet Vietnamese Communist Party.
I created the Republic of Vietnam Government in Exile on January 28, 2016, and have been leading the Organization ever since.
I believe all Communist regimes will be completely defeated by the Free World.
I hope the Republic of Vietnam Government in Exile will eventually succeed in restoring the Republic of Vietnam and thus free Vietnam from the domination of the Chinese Communist Party and its puppet Vietnamese Communist Party.
Free at last!
Regards,
Nguyễn Thế Quang,
President of the Republic of Vietnam Government in Exile
March 27th, 2025
20-Sơ Lược Tiểu Sử của Nguyễn Thế Quang
Tôi xin tóm lược tiểu sử của tôi như sau:
Bố mẹ tôi là Bắc Kỳ Công Giáo di cư năm 1954, trốn chạy cộng sản.
Tôi sinh ra, lớn lên, và học tiểu học ở Miền Trung.
Bố mẹ tôi di chuyển theo quân đội để buôn bán, nên đã đưa chúng tôi đi đến nhiều nơi khác nhau ở Quảng Trị, Đông Hà, Huế, Đà Nẵng.
Tôi đã học những năm tiểu học ở Quảng Trị và Đà Nẵng.
Hết bậc tiểu học, tôi được bố mẹ gởi đi tu học nội trú ở Tiểu Chủng Viện Kon-tum. Tôi đã ở đó 3 năm.
Gia đình tôi đổi vào Sài Gòn, nên tôi học lớp 9-12 ở Sài Gòn.
Đang học lớp 12 thì Sài Gòn rơi vào tay cộng sản.
Sau đó, tôi học ở trường cao đẳng Nông Lâm Súc Bảo Lộc gần 1 năm. Vì lý do tôn giáo, tôi bỏ học về quê ở Phương Lâm, Định Quán làm thuê và làm rẫy giúp gia đình.
Năm 1979, tôi làm thư ký tiết kiệm ở ngân hàng Tân Phú, Định Quán và được cho đi học kế toán sơ cấp 3 tháng.
Năm 1980, tôi xin thôi vì bố mẹ tôi đã dọn trở về lại Sài Gòn.
Tôi đã làm nghề dạy kèm tư gia, bán sách cũ cho đến khi vượt biên năm 1988.
Sau hơn một năm ở các trại tị nạn Pulau Bidong, Sungai Besi, Malaysia và Bataan, Philippines, tôi đã đến Mỹ ngày 1 tháng 9 năm 1989; và bắt đầu cuộc đời mới.
Tôi may mắn kiếm được việc làm thông ngôn thông dịch trong trường học sau vài tháng bốc vác trong warehouse và rửa bát, bồi bàn ở các nhà hàng.
Tôi đã đi học đại học buổi tối và cuối tuần trong 7 năm để trở thành giáo viên high school.
Tôi có bằng BA in Social Science, Single Subject Teaching Credential in Social Sciences, CBEST, và SSAT in Vietnamese.
Tôi đã dạy học ở trường Silver Creek High School từ năm 1997, nếu kể cả 7 năm làm phụ giáo nữa, là 25 năm.
Tôi có vợ và 3 con còn đi học.
Tôi phản đối việc Tàu mưu toan cướp nước Việt Nam và độc chiếm Biển Đông.
Xin cảm ơn quý vị đã theo dõi!
Trân trọng,
Quang Nguyen
30/12/2015
21-Profile ID
Quang Nguyen 1958 San Jose California USA
Tôi tên Nguyễn Thế Quang, sinh năm 1958.
Tôi đã liên tục làm việc tại trường Silver Creek High School, 3434 Silver Creek Rd San Jose CA 95121 USA từ ngày 6 tháng 3, năm 1990 cho tới hiện nay, và hy vọng sẽ còn làm việc ở đây nhiều năm nữa cho đến khi về hưu. Lương năm hiện tại của tôi là $98,021.
Tôi cư trú tại thành phố San Jose và thành phố Stockton, tiểu bang California, USA với vợ và 3 người con còn đi học.
Phone: 408-623-1814
Email: nguyenthequangusa@gmail.com
Tôi tin chế độ dân chủ tự do là chế độ ưu việt nhất hiện nay. Tôi muốn tham gia vào đảng Dân Chủ Việt (DCV) để cùng với các thành viên khác xây dựng và củng cố DCV hầu góp phần xây dựng và củng cố chế độ dân chủ tự do tại Việt Nam.
Tôi nói được tiếng Việt và tiếng Anh. Tôi là giáo viên ở San Jose, USA. Chuyên môn của tôi là tiếng Việt và khoa học xã hội.
Tôi có lòng với dân nước Việt và muốn chung tay tranh đấu cho một nước Việt Nam độc lập theo thể chế dân chủ tự do.
Trân trọng,
Nguyễn Thế Quang (Quang Nguyen)
Ngày 28, tháng 12, 2014
22-My Brief Autobiography
My parents are from the North of Vietnam. They moved to the South in 1954 to avoid Communism.
I was born and raised in a Catholic family.
My family moved back and forth in several places in Da Nang, Phu Bai, Quang Tri, Dong Ha of the Central Vietnam, following the ARVN troops to do business. My parents are retailers of household items and used to sell items to several soldiers on credit. Many of them paid what they owed on the first day of the month when they got paid. That’s why our family moved along with the soldiers for several years.
After I had finished 5th grade, my parents sent me to Missionary Junior Seminary of Kontum for training, expecting me to be a priest. But I was in this religious boarding school for only 3 years, because my parents could not provide the cost of my education there. My parents had moved to Saigon for my older brothers to attend college.
I was in high school in Saigon when the South fell to Communism. My family had planned to flee like anybody else in 1975 but failed. Because we are poor, I am the only one in the family that could finally escape from Communism on April 11, 1988, by boat to Pulau Bidong, Malaysia.
I felt I got a new life breathing freedom in the refugee camps in Pulau Bidong, Sungai Besi in Malaysia and in Bataan in the Philippines. After one year and a half in the refugee camps, I came to the United Stated of America as a refugee, sponsored by the institution named, unless I am wrong, “International Institute of New Jersey”.
My first day in America is September 1st, 1989. My new real life of freedom began in Jersey City, New Jersey with the Labor Day weekend. I started working in a warehouse of a toy company a few days after my arrival and one day after I did the Social Security card paperwork.
I started learning English, in addition to French, Latin, and Vietnamese when I was in the seminary. I like to learn languages and had a chance to make a living tutoring English for several years before fleeing. In some way, I was somewhat ready for my new life in America in terms of English. Therefore, I could enjoy the society of freedom and democracy almost from the very beginning of my new life in America. I worked as a shipping and receiving clerk during the day and studied during the night at an Adult Learning Center in Jersey City. It was too cold for me to walk in the rain in the late evening from school back home. I decided to move to San Jose, California after 2 months living in Jersey City. I moved to San Jose on November 1st, 1989. I worked as a dishwasher, busboy, and waiter in several restaurants for a few months before I got a job as a Teacher Aide or Para-educator at Silver Creek High School on March 6, 1990, partly thanks to my GED (General Education Development) diploma that I got on December 22nd, 1989, from Santa Clara County Office of Education and mainly thanks to God’s love for me. After seven years working as a teacher assistant and going to school during the night and weekend, I got an Electronics Certificate, Computer Certificate, AA degree in General Education, BA degree in Social Science with emphasis on high school teaching, and Single Subject Teaching Credential in Social Science. I also passed the CBEST (California Basic Educational Standardized Tests) and the SSAT (Standardized Scholarly Aptitude Test). I have been teaching as a teacher since June 1997 at Silver Creek High School and hopefully, I will be at Silver Creek until I retire.
I just got involved in politics of Vietnam recently when I felt China was going to swallow South China Sea and annex Vietnam. China‘s ambition and greed is threatening the world order and security and should be stopped. The United Stated of America should help the anti-Communist Vietnamese set up the Republic of Vietnam Government in Exile and support it financially. And the US should make it clear to the world that America supports the Republic of Vietnam Government in Exile, so that the Vietnamese people will have trust in it. Otherwise, they will think it’s a trap of the Red Chinese/Vietcong secret agents. The United States and Vietnam have a lot in common: security, interests, ideology, freedom of religion, human rights, democracy, etc.
Sincerely,
Quang The Nguyen
January 15, 2016
I am willing to answer any questions that you might have.
Việt Nam Cộng Hoà
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong
1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 USA
#######
Leave a comment