• Kính thưa quý vị và các bạn,

    Tàu Cộng đã, đang và sẽ loại bỏ những lãnh đạo Việt Cộng không tuyệt đối trung thành với Tàu Cộng.

    Tàu rất có thể sẽ sát nhập Việt Nam trong tương lai.

    Đa số đại biểu quốc hội bù nhìn của chế độ CSVN hiện nay đã thuần phục Tàu và sẵn sàng thờ Tàu.

    Quốc Hội CSVN có thể sẽ biểu quyết xin trở về sát nhập với mẫu quốc Tàu.

    Có tổ chức nào trong nước có uy tín, can đảm và khả năng để lãnh đạo người dân chống lại Tàu Cộng không?

    Người dân có liều chết để bảo vệ chế độ độc tài đảng trị này không?

    Có kế hoạch nào chuẩn bị cho kịch bản Tàu sát nhập Việt Nam không?

    Người chống Cộng chống Tàu rất nhiều, nhưng không được chuẩn bị để đoàn ngũ hoá trong các tổ chức thì không thể kháng cự hữu hiệu được.

    Không nên chờ nước đến chân mới nhảy, vì e rằng không kịp.

    Phải có kế hoạch đoàn ngũ hoá người hải ngoại cũng như người trong nước để sẵn sàng đối phó.

    Ý của quý vị thế nào?

    Trân trọng,

    T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong,

    Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống

    30/12/2024

  • Kính thưa quý vị,

    Hiến Pháp phải do Quốc Hội Lập Hiến soạn thảo với sự góp ý của Người Dân và được thông qua bởi Tổng Thống và sự chấp thuận của Tối Cao Pháp Viện.

    Dân biểu Hạ Viện và nghị sĩ Thượng Viện của Quốc Hội phải được dân bầu chọn trong bầu cử tự do dân chủ.

    Tổng thống cũng phải được dân tự do bầu chọn trong bầu cử dân chủ công bằng.

    Đại thẩm phán Tối Cao Pháp Viện phải được Tổng Thống đề cử và phê chuẩn bởi Thượng Viện.

    Hiến Pháp là bộ luật cao nhất để chính phủ theo đó mà vận hành.

    Tại Việt Nam Cộng Sản, nghị quyết đảng là luật cao nhất. Hiến Pháp ở dưới nghị quyết đảng.

    Do đó, chế độ tại Việt Nam hiện nay là chế độ đảng trị, chứ không phải là pháp trị.

    Quốc hội và Toà Án Tối Cao ở Việt Nam hiện nay chỉ là bù nhìn, chứ không có thực quyền như trong xã hội dân chủ.

    Đấu tranh dân chủ là đấu tranh cho người dân có quyền tự do ứng cử và quyền bầu chọn người đại diện cho mình lãnh đạo trong từng nhiệm kỳ. Lãnh đạo có thể bị bãi nhiệm nếu không làm tròn bổn phận và có thể bị truy tố nếu phạm pháp.

    Đấu tranh dân chủ là đấu tranh thay đổi thể chế độc tài đảng trị bằng chế độ dân chủ pháp trị.

    Trân trọng,

    T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong,

    Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống

    19/1/2025

    #######

  • Dear President Donald J. Trump,

    I have voted for you in all three recent elections because I believe you have a patriotic heart and reasonable domestic and foreign policies.

    I see that China has ambitions to take over the South China Sea and annex Vietnam to subsequently dominate the world.

    China’s expansionist ambitions must be stopped for the benefit of the United States, as well as for world security and the happiness of humanity.

    People around the world have realized how terrible the dictatorial regime of the Communist Party is and all wish for freedom and democracy.

    Dear President,

    I think the U.S. government should help revive the Republic of Vietnam because the Republic of Vietnam can sign strategic cooperation as an ally and join a military alliance with the U.S. to break China’s expansionism.

    I believe that Communist Vietnam shares the dictatorial party ideology with China and will side with China when it can no longer balance between the two.

    The United States should not let Communist Vietnam continue to take advantage.

    Dear President,

    I am an anti-Communist Vietnamese American.

    I founded the Vietnam Democracy Movement on June 3, 2014, the Vietnam Democratic Party on December 28, 2014, and the Government of the Republic of Vietnam in Exile on January 28, 2016.

    I wrote many letters to you during your first term to call on the United States to support the Government of the Republic of Vietnam in Exile and help revive the Republic of Vietnam.

    The democratic ideology of the Republic of Vietnam, which the United States and the Free World share, is the foundation to separate Vietnam from China and to break China’s ambition to dominate the world.

    The Vietnamese people love freedom and democracy.

    The Vietnamese people have been deceived and misled by the Communists. They have long been enlightened. They understand that the Vietnamese Communists sell out the country and harm the people, but they fear imprisonment and do not dare to resist. They only hope that overseas refugees will establish a government in exile to call on the Free World to help rescue the Vietnamese people from China and Communism.

    Please help the Vietnamese people who love freedom and democracy.

    Please help the Government of the Republic of Vietnam in Exile revive the Republic of Vietnam.

    Dear President,

    On behalf of the Government of the Republic of Vietnam in Exile, I wish you good health and pray that God grants you the necessary blessings for your second term as President.

    Long live President Donald J. Trump!

    Respectfully,

    Nguyen The Quang, President

    San Jose, California, USA

    January 18, 2025

    #######

  • Kính thưa ngài Tổng Thống Donald J. Trump kính mến,

    Tôi đã bầu cho Ngài trong cả ba kỳ bầu cử vừa qua vì tôi tin rằng Ngài có lòng yêu nước thương dân, và có những chính sách đối nội và đối ngoại hợp lý.

    Tôi nhận thấy Tàu Cộng có tham vọng chiếm Biển Đông, sát nhập Việt Nam để nhiên hậu thống trị thế giới.

    Tham vọng bành trướng của Tàu Cộng phải bị chặn đứng vì quyền lợi của Hoa Kỳ cũng như vì an ninh trật tự thế giới và hạnh phúc của nhân loại.

    Loài người khắp nơi đã biết chế độ độc tài đảng trị của Cộng Sản tồi tệ như thế nào và đều mong ước được tự do dân chủ.

    Kính thưa Ngài Tổng Thống,

    Tôi nghĩ chính phủ Hoa Kỳ nên giúp phục hoạt Việt Nam Cộng Hoà vì Việt Nam Cộng Hoà có thể ký hợp tác chiến lược với tư cách đồng minh, và tham gia liên minh quân sự với Mỹ trong việc bẻ gãy chủ nghĩa bành trướng của Tàu Cộng.

    Tôi nghĩ Việt Nam Cộng Sản chia sẻ ý thức hệ độc tài đảng trị với Tàu Cộng, nên sẽ đứng về phía Tàu Cộng khi không thể đu dây được nữa.

    Hoa Kỳ không nên để Việt Nam Cộng Sản lợi dụng mãi.

    Kính thưa ngài Tổng Thống,

    Tôi là một người Mỹ gốc Việt chống Cộng.

    Tôi đã thành lập Phong Trào Dân Chủ Việt ngày 3 tháng 6, năm 2014, Đảng Dân Chủ Việt ngày 28 tháng 12, năm 2014, và Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong ngày 28 tháng 1, năm 2016.

    Tôi đã viết nhiều thư cho Ngài trong nhiệm kỳ thứ nhất của Ngài để kêu gọi Hoa Kỳ ủng hộ giải pháp Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong và giúp phục hoạt Việt Nam Cộng Hoà.

    Ý thức hệ tự do dân chủ của Việt Nam Cộng Hoà mà Hoa Kỳ và Thế Giới Tự Do chia sẻ chính là nền tảng để tách rời Việt Nam khỏi Tàu Cộng, và để bẻ gãy tham vọng thống trị thế giới của Tàu Cộng.

    Người dân Việt Nam ưa chuộng tự do dân chủ.

    Người dân Việt Nam đã bị Cộng Sản lừa dối, phỉnh gạt. Họ đã sáng mắt ra rồi từ lâu. Họ đã hiểu biết Việt Cộng bán nước hại dân, nhưng họ sợ tù tội không dám phản kháng. Họ chỉ biết trông chờ người tỵ nạn ở hải ngoại thành lập chính phủ lưu vong để kêu gọi Thế Giới Tự Do giúp giải cứu dân nước Việt thoát Tàu thoát Cộng.

    Xin Ngài hãy cứu giúp người dân Việt Nam ưa chuộng tự do dân chủ.

    Xin Ngài hãy giúp Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong phục hoạt Việt Nam Cộng Hoà. 

    Thưa ngài Tổng Thống,

    Tôi xin thay mặt cho Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong cầu chúc Ngài sức khoẻ và cầu xin Thượng Đế ban cho Ngài những ơn lành hồn xác cần thiết cho chức vụ Tổng Thống nhiệm kỳ 2 này của Ngài.

    Tổng Thống Donald J. Trump muôn năm!

    Trân trọng,

    Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống

    San Jose, California USA

    18/01/2025

    #######

  • Kính thưa đồng bào, quý chiến hữu và quý vị,

    Cộng Sản đã dùng mục đích hạnh phúc vô giai cấp ảo tưởng để biện minh cho phương tiện tàn bạo, phi nhân. Cộng Sản đã giết hại hơn 100 triệu sinh linh vô tội để nhiên hậu làm cho xã hội còn tệ hại, xấu xa hơn trước nhiều lần.

    Cộng Sản là hiện thân của ma quỷ vì đã dạy cho trẻ em phải căm thù cha mẹ nếu cha mẹ không tin Cộng Sản.

    Tôi may mắn đã không bị Cộng Sản lừa vì từ thuở nhỏ tôi đã nhận ra ngay lập luận đấu tranh giai cấp với phương tiện chuyên chính vô sản hay bạo lực cách mạng – mà thực chất là giết người cướp của – của Cộng Sản là phi nhân, không logic với nhận thức của người bình thường. Người bình thường có đạo lý tự nhiên và biết rằng giết người cướp của là vô đạo. Nhân danh bất cứ lý tưởng nào để làm điều ác đều là nguỵ biện, là vô đạo, là phi nhân.

    Là người bình thường có trách nhiệm với xã hội, chúng ta cần chống lại Cộng Sản vì 1) lý thuyết Cộng Sản đặt căn bản trên căm thù; 2) Cộng Sản lấy mục đích hạnh phúc của xã hội không giai cấp ảo tưởng, bịp bợm để biện minh cho phương tiện giết người cướp của – mà họ gọi là bạo lực cách mạng hay chuyên chính vô sản; 3) Cộng Sản đã đày đoạ người dân như nô lệ, như súc vật trong chế độ độc tài đảng trị, làm cho xã hội tồi bại xấu xa hơn trước nhiều lần.

    Trân trọng,

    T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong,

    Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống

    2/3/2025

    #######

  • Kính thưa đồng bào, quý chiến hữu và quý vị,

    Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong (CPVNCHLV) có mục đích phục hoạt Việt Nam Cộng Hoà để giải cứu dân nước thoát nạn Tàu Cộng bành trướng và chế độ độc tài đảng trị của Đảng Cộng Sản Việt Nam (ĐCSVN).

    Có thể nói ĐCSVN chỉ là bù nhìn của Tàu Cộng vì Tổng Bí Thư ĐCSVN phải được Tàu chỉ định hay chấp thuận. Quan chức Việt Cộng nào không trung thành với Tàu đều bị loại bỏ khỏi vị trí quyền lực. Hiện nay, Việt Nam thực sự đang ở trong thời kỳ Bắc Thuộc.

    Thế giới tự do và thế giới độc tài sẽ đụng độ quyết liệt, một mất một còn.

    Tàu có thể sẽ sát nhập Việt Nam.

    Người có ý thức trách nhiệm với Quốc Gia Dân Tộc cần khiêm tốn tìm đến nhau để bàn kế hoạch đối phó.

    CPVNCHLV kêu gọi toàn dân đoàn ngũ hoá trong các tổ chức của chính quyền trung ương và địa phương các cấp hầu người dân Việt có thể sẵn sàng thiết lập chế độ tự do dân chủ, độc lập.

    Trân trọng,

    T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong,

    Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống

    8/3/2025

    #######

  • A. Chính quyền trung ương hay địa phương?

    B. Nếu là Trung Ương, lập pháp, hành pháp, hay tư pháp?

    C. Nếu là lập pháp, Thượng viện hay Hạ viện?

    D. Nếu là hành pháp, chọn 1 trong 16 bộ:

    1. Bộ Thông Tin, 2. Bộ Ngân Khố, 3. Bộ Lao Động, 4. Bộ Nông Nghiệp, 5. Bộ Ngoại Giao, 6. Bộ Giáo Dục, 7. Bộ Nội Vụ, 8. Bộ Nội An, 9. Bộ Quốc Phòng, 10. Bộ Tư Pháp, 11. Bộ Y Tế, 12. Bộ Gia Cư, 13. Bộ Năng Lượng, 14. Bộ Vận Tải, 15. Bộ Thương Mại, 16. Bộ Cựu Chiến Binh.

    Cấp:

    a. bộ trưởng (trung ương), b. trưởng ty (tỉnh),

    c. trưởng chi (huyện), d. trưởng ban (xã)

    E. Nếu là Tư pháp, chọn một trong bốn cấp dưới đây:

    1. Thẩm phán Tối Cao Pháp Viện

    2. Thẩm phán toà án Miền (Bắc, Trung, Nam)

    3. Thẩm phán toà thượng thẩm (cấp tỉnh)

    4. Thẩm phán toà hoà giải (cấp huyện)

    F. Nếu là Địa Phương, chọn một trong 63 tỉnh/thành phố.

    Cấp: a. tỉnh, b. huyện, c. xã

    Lãnh vực:

    1- Hội Đồng (Chính Quyền Địa Phương)

    2- Cảnh Sát

    3- Địa Phương Quân

    #######

  • I. Điều kiện tham gia Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong

    1. Để tham gia làm thành viên Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong, quý vị phải là người chống Cộng công khai. Quý vị phải làm đơn xin tham gia, với sơ lược tiểu sử, hình nhận diện, và đóng phí tham gia $100 (one hundred US dollars). CPVNCHLV không hoàn trả lại tiền phí tham gia hay đóng góp vì bất cứ lý do gì.

    2. Thành viên CPVNCHLV phải có Facebook account.

    3. Thành viên đăng bài và quản trị những trang nhóm thuộc trách nhiệm của mình.

    4. Thành viên đóng nguyệt liễm $5/tháng hay niên liễm $60/năm. Chuyển ngân được thực hiện qua PayPal (hay personal checks).

    Nếu dùng PayPal xin trả cho:

    Republic of Vietnam Government in Exile

    https://www.paypal.com/donate?hosted_button_id=6P8TL3BAT55V8

    Nếu dùng checks, xin trả cho:

    Republic of Vietnam Government in Exile (hay CPVNCHLV)

    1165 BARRINGTON CT

    SAN JOSE CA 95121

    USA

    5. Thành viên CPVNCHLV tham gia hội thảo nội bộ hằng tuần hay tường trình hoạt động hằng tháng.

    Thành viên không hoạt động đúng với danh xưng của chức vụ sẽ được thuyên chuyển sang chức vụ khác. Thành viên không hoạt động hay không đóng nguyệt liễm trong 3 tháng liên tiếp được xem như tự ý từ bỏ tư cách thành viên. CPVNCHLV công khai danh tính và hình ảnh của thành viên. CPVNCHLV thu chi qua ngân hàng, chứ không dùng tiền mặt.

    Trân trọng,

    T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong,

    Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống

    Phone: 408-623-1814

    Email: nguyenthequang1958cpvnchlv@gmail.com

    Postal mail: 1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 USA

    16/12/2024

    II. Quyền Lợi Thành Viên Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong

    1. Thành viên đã tham gia hơn một năm được quyền ghi danh tranh cử tất cả mọi chức vụ, kể cả 4 chức vụ cao nhất trong CPVNCHLV tại Đại Hội CPVNCHLV được tổ chức bốn năm một lần trong tháng 12 hoặc mỗi năm nếu có 51% thành viên đề nghị trước tháng 11.

    Bốn chức vụ cao nhất là:

    – Tổng Thống

    – Chủ Tịch Hạ Nghị Viện

    – Chủ Tịch Thượng Nghị Viện

    – Chủ Tịch Tối Cao Pháp Viện

    2. Thành viên đã tham gia hơn 6 tháng được quyền ghi danh bầu chọn 4 chức vụ cao nhất trong CPVNCHLV.

    3. Thành viên đắc cử Tổng Thống sẽ được Tổng Thống đương kim chuyển giao giấy phép hoạt động của Republic of Vietnam Government in Exile (CPVNCHLV) và trương mục ngân hàng của CPVNCHLV.

    4. Thành viên có quyền thỉnh cầu chuyển đổi chức vụ thích hợp hơn.

    5. Khi không hoạt động nữa vì lý do tuổi tác hay lý do khác, thành viên trở thành thân hữu.

    Trân trọng,

    T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong,

    Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống

    Phone: 408-623-1814

    Email: nguyenthequang1958cpvnchlv@gmail.com

    Postal mail: 1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 USA

    24/11/2024

    III. Đơn Xin Tham Gia Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong

    (Xin gửi đơn tới email: nguyenthequang1958cpvnchlv@gmail.com.)

    Tên:

    Năm sinh:

    Điện Thư:

    Điện thoại: (optional)

    Địa chỉ: (optional)

    Trình độ học vấn: (optional)

    Chuyên môn: (optional)

    Sơ lược tiểu sử:

    Chức vụ mong muốn:

    Lời Tuyên Thệ:

    Tôi tuyên thệ trung thành với lá cờ Việt Nam Cộng Hoà và với Tổ Quốc Việt Nam mà lá cờ biểu trưng, một nước Việt Nam thờ Trời, bất khả phân chia, bảo đảm tự do, dân chủ, và công lý cho mọi người.

    Ký tên:

    Ngày tháng:

    #######

  • Kính thưa quý vị,

    Nếu quý vị muốn liên kết nỗ lực chống Cộng chống Tàu của quý vị với nỗ lực của những người khác để kết quả khả quan hơn, xin quý vị hãy tham gia Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong.

    Phí thành viên $5/tháng nhằm xác định tư cách thành viên.

    Lệ phí tham gia $100 nhằm ngăn ngừa người không thích hợp.

    Trân trọng,

    T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong,

    Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống

    Phone: 408-623-1814

    Email: nguyenthequang1958cpvnchlv@gmail.com

    Postal mail: 1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 USA

    3/8/2024

    https://cpvnchlv.blogspot.com/2024/10/thu-moi-tham-gia-chinh-phu-viet-nam.html

    #######

  • Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong (CPVNCHLV) kính mời đồng bào, quý chiến hữu và quý vị chống Cộng tham gia Hội Thảo Phục Hoạt VNCH hằng tuần:

    Thứ Bảy 8 – 9 AM, giờ California.

    Zoom Meeting ID: 338-195-3446, Code: 084835

    Xin kính mời quý vị thảo luận phương thức giải cứu Dân Nước thoát Cộng thoát Tàu trên căn bản bình đẳng, tôn trọng lẫn nhau, và tôn trọng sự thật.

    CPVNCHLV kêu gọi tất cả mọi người dân yêu nước cùng chung tay góp sức trong điều kiện và khả năng của mình để giành lại độc lập dân tộc và tự do dân chủ no ấm cho người dân.

    Cùng nhau, chúng ta sẽ giải cứu Quốc Gia Dân Tộc thoát Cộng Sản và Tàu Cộng và phục hồi độc lập dân tộc và tự do, dân chủ, no ấm cho toàn dân.

    CPVNCHLV chỉ tiếp khách chống Cộng chống Tàu. CPVNCHLV không tiếp người hải ngoại ẩn danh giấu mặt.

    Người Việt Quốc Gia không thể chết già, chết hèn, chết bần tiện, chết không hy vọng có ngày phục quốc!

    CPVNCHLV là một tổ chức chính trị chính danh, công khai, và hợp pháp, có mục đích phục hoạt Việt Nam Cộng Hoà (VNCH). Hoạt động bao gồm nhận ủng hộ tài chánh và giúp thành lập những tổ chức chính phủ cho chính quyền trung ương và địa phương các cấp cho mục đích phục hoạt Việt Nam Cộng Hoà.

    Thành viên CPVNCHLV là người Việt Quốc Gia chống Cộng muốn phục hoạt VNCH, tạm thời lãnh nhận một chức vụ để hoạt động, và luôn sẵn sàng bàn giao lại chức vụ đó cho người thích hợp hơn đến sau. Mở đường và sẵn lòng hy sinh làm gạch lót đường cho đại cuộc phục quốc là tâm nguyện của thành viên.

    CPVNCHLV hân hoan đón nhận mọi ý kiến phê bình xây dựng.

    Cùng nhau chúng ta sẽ giải cứu Quốc Gia Dân Tộc thoát Cộng thoát Tàu!

    Hẹn gặp quý vị trong Diễn Đàn.

    Trân trọng,

    T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong,

    Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống

    Phone: 408-623-1814

    Email: nguyenthequang1958cpvnchlv@gmail.com

    10/10/2024

    #######