My name is Quang The Nguyen. I was born in Vietnam in 1958. I escaped Communist Vietnam and came to Pulau Bidong Refugee Camp in Malaysia in April 1988. I was accepted to resettle in the United States of America as a political refugee. I came to America on September 1st, 1989. I worked as a shipping and receiving clerk in a toy warehouse in Jersey City, New Jersey for two months. Then, I moved to San Jose and worked as waiter/dishwasher for four months before getting a stable job as a high school paraprofessional. I worked as a classroom bilingual paraprofessional for 7 years. In these seven years I went to school during nighttime. I got my B.A. Degree in Social Sciences and the Single Subject Teaching Credential in Social Sciences from San Jose State University, California. I have been teaching at Silver Creek High School, East Side Union High School District since Fall 1997. I created the Dân Chủ Việt Movement on June 3, 2013, the Dân Chủ Việt Party on December 28, 2014, and the Republic of Vietnam Government in Exile on January 28, 2016. Regards, Quang The Nguyen (Nguyễn Thế Quang) August 31st, 2025
Thông lệ quốc tế về chính phủ lưu vong là điều mà nhiều người chống Cộng không hiểu rõ.
Khi đất nước mình bị tạm chiếm bởi lực lượng Cộng Sản phi dân tộc thì người tỵ nạn chính trị có quyền thành lập chính phủ lưu vong để có thể trở về khi lực lượng tạm chiếm đó không còn nữa.
Chính phủ lưu vong sẽ trở thành chính phủ lâm thời và tổ chức bầu cử tự do dân chủ.
Chính phủ lưu vong không phải là chính phủ dân cử.
Tổng thống chính phủ lưu vong không phải là tổng thống dân cử.
Chính phủ lưu vong không có giá trị gì nhiều khi chưa được quốc gia sở tại chính thức công nhận và giúp phục hoạt.
Mặt khác, người dân trong nước ủng hộ chính phủ lưu vong thì mới mong quốc tế ủng hộ.
Khi còn bị Cộng Sản chiếm đóng, các nước Latvia, Estonia, và Lithuania ở vùng Baltic và những nước ở Đông Âu đều có chính phủ lưu vong ở ngoại quốc.
Khi Cộng Sản Liên Sô sụp đổ, những nhà cầm quyền Cộng Sản bù nhìn ở những nước đó tự động sụp đổ theo.
Những chính phủ lưu vong ở hải ngoại trở về chấp chính.
Tình hình chính trị thế giới hiện tại cho phép ta suy luận rằng những chế độ độc tài toàn trị của Nga và Tàu sẽ tan rã và Việt Cộng sẽ tự động tan rã theo.
Việt Nam Cộng Hoà có cơ may trở về!
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong rất có thể sẽ được đa số người dân Việt Nam và Thế Giới Tự Do ủng hộ để thay thế chế độ độc tài Việt Cộng tan rã.
Cùng nhau, chúng ta sẽ phục hoạt Việt Nam Cộng Hoà và giải cứu Quốc Gia Dân Tộc thoát Cộng thoát Tàu.
Tôi đã và đang dạy học ở trường Silver Creek High School thuộc học khu East Side Union High School District 35 năm, trong đó có 7 năm đầu phụ giảng với tư cách teacher assistant và 28 năm sau với tư cách teacher.
Tôi tốt nghiệp đại học San Jose State University chuyên khoa Khoa Học Xã Hội, hạng danh dự.
Sau đó, tôi học trường Sư Phạm chuyên ngành Khoa Học Xã Hội cũng ở San Jose State University và đã ra trường với chứng chỉ Single Subject Teaching Credential in Social Sciences. Tôi cũng có Life High School Teaching Credential.
Tôi có đủ trình độ và kiến thức căn bản về chính trị để thành lập và điều hành Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong.
Xin hãy chịu khó tìm hiểu trước khi hỏi. Và chỉ nên hỏi những gì thắc mắc mà không tìm được thông tin.
Việt Nam đang bị Tàu đô hộ, với Việt Cộng là thái thú.
Là người có trách nhiệm với quê hương đất nước, chúng ta nên chung tay góp sức đoàn ngũ hoá người dân Việt để tranh đấu hữu hiệu dành lại độc lập cho nước và tự do dân chủ cho dân.
Phục hoạt Việt Nam Cộng Hoà là mục đích của Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong.
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong là giải pháp hợp pháp, hợp lý, và khả thi.
Hãy tham gia Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong để chung tay giải cứu Quốc Gia Dân Tộc thoát Cộng thoát Tàu.
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong là một tổ chức chính trị dân sự, bất bạo động, chính danh, và hợp pháp.
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong có mục đích phục hoạt Việt Nam Cộng Hoà để giải cứu Quốc Gia Dân Tộc thoát nạn Cộng Sản độc tài và thoát nạn Tàu Cộng bành trướng.
Hoạt động chính yếu của Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong bao gồm nhận đóng góp tài chánh và giúp thành lập chính quyền trung ương và chính quyền địa phương để thay thế nhà cầm quyền Cộng Sản tan rã. Bằng cách này, loạn đa sứ quân có thể tránh được.
Thế giới dân chủ sẽ đánh bại thế giới độc tài không bao lâu nữa.
Hãy tìm đến với nhau để chung tay xây đắp tự do, dân chủ, nhân quyền, phồn thịnh, và độc lập cho Việt Nam!
Trân trọng,
T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong,
Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống
Phone: 408-623-1814
Email: nguyenthequang1958cpvnchlv@gmail.com
Postal mail: 1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 USA
18/8/2024
*******
What is the Republic of Vietnam Government in Exile?
Ladies and gentlemen,
The Republic of Vietnam Government in Exile is a civil, nonviolent, legitimate, and legal political organization.
The Republic of Vietnam Government in Exile has the purpose of reviving the Republic of Vietnam to rescue the Nation from communist dictatorship and from communist China’s expansionism.
The main activities of the Republic of Vietnam Government in Exile include receiving financial contributions and helping establish the central government and the local governments to replace the disintegrated Communist authorities. In this way, multi-warlord chaos can be avoided.
The world of democracy will soon defeat the world of autocracy.
Let’s come together to join hands in building freedom, democracy, human rights, prosperity, and independence for Vietnam!
Best regards,
On Behalf of the Republic of Vietnam Government in Exile,
Nguyen The Quang, President
Phone: 408-623-1814
Email: nguyenthequang1958cpvnchlv@gmail.com
Postal mail: 1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 USA
August 18, 2024
*******
Qu’est-ce que le Gouvernement de la République du Vietnam en Exil ?
Mesdames et Messieurs,
Le Gouvernement de la République du Vietnam en Exil est une organisation politique civile, non-violente, légitime et légale.
Le Gouvernement de la République du Vietnam en Exil a pour objectif de faire revivre la République du Vietnam pour sauver la nation de la dictature communiste et de l’expansionnisme de la Chine communiste.
Les principales activités du Gouvernement de la République du Vietnam en Exil consistent à recevoir des contributions financières et à aider à établir le gouvernement central et les gouvernements locaux pour remplacer les autorités communistes désintégrées. De cette façon, le chaos multi-seigneurs de guerre peut être évité.
Le monde de la démocratie va bientôt vaincre le monde de l’autocratie.
Unissons-nous pour construire la liberté, la démocratie, les droits de l’homme, la prospérité et l’indépendance du Vietnam !
Cordialement,
Au Nom du Gouvernement de la République du Vietnam en Exil,
Nguyen The Quang, président
Téléphone : 408-623-1814
Courriel : nguyenthequang1958cpvnchlv@gmail.com
Courrier postal : 1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 États-Unis
Tôi xin lược dịch và đọc định nghĩa của chính phủ lưu vong và nguyên bản Anh ngữ để chia sẻ với quý vị như dưới đây:
Định nghĩa pháp lý và theo luật của chính phủ lưu vong:
“Một chính phủ lưu vong hàm chỉ một nhóm chính trị tạm thời tự nhận là chính phủ của một nước cụ thể. Nói chung, một chính phủ lưu vong không thể thực hiện quyền lực pháp lý của mình, và chính phủ này cư trú ở một nước ngoài. Chính phủ lưu vong thường xuất hiện trong sự chiếm đóng thời chiến.
Sau đây là những yếu tố để nhận ra chính phủ lưu vong:
1. Một cá nhân hay một nhóm cá nhân tự nhận là thẩm quyền tối cao đối với một nước.
2. Một cá nhân hay một nhóm cá nhân được công nhận bởi nước chủ nhà như là thẩm quyền tối cao trên nước kia, và
3. Một cá nhân hay một nhóm cá nhân được tổ chức để thực hiện một số hành vi của nhà nước thay mặt cho quốc gia quê nhà.
Một chính phủ lưu vong có thể thực hiện nhiều loại hành động trong việc tiến hành công việc hàng ngày của họ. Những hành động này bao gồm:
1-Trở thành một thành phần trong một hiệp ước song phương hay quốc tế.
2-Tu chính hoặc sửa đổi hiến pháp của mình.
3-Bảo trì những lực lượng quân sự.
4-Duy trì công nhận ngoại giao bởi những nước khác.
5-Phát hành thẻ căn cước.
6-Cho phép sự thành lập của những đảng chính trị mới.
7-Định chế những cải cách dân chủ.
8-Tổ chức bầu cử.”
Government-in-Exile Law and Legal Definition | US Legal, Inc.
“A government-in-exile refers to a temporary political group claiming to be a particular country’s legitimate government. Generally, a government-in-exile is unable to exercise its legal power, and it resides in a foreign country. Government-in- exile frequently occurs during wartime occupation. [State of Netherlands v. Federal Reserve Bank, 201 F.2d 455 (2d Cir. N.Y. 1953)]
The following are the factors that recognize government-in-exile:
1. An individual or group of individuals claiming supreme authority over a country.
2. An individual or group of individuals being recognized by the hosting country as the supreme authority over that other country, and
3. An individual or group of individuals being organized to some acts of state on behalf of the home country.
A government-in-exile may undertake many types of actions in the conduct of their daily affairs. These actions include:
1-Becoming a party to a bilateral or international treaty.
2-Amending or revising its own constitution.
3-Maintaining military forces.
4-Retaining diplomatic recognition by sovereign states.
5-Issuing identity cards.
6-Allowing the formation of new political parties.
7-Instituting democratic reforms.
8-Holding elections.”
Xin cảm ơn và kính chào quý vị!
Trân trọng,
T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong,
Nguyễn Thế Quang, Tổng thống
Phone: 408-623-1814
Email: nguyenthequang1958cpvnchlv@gmail.com
Postal mail: 1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 USA
Tổng Thống CPVNCHLV không phải là Tổng Thống dân cử, mà chỉ là lãnh đạo nội bộ thành viên CPVNCHLV. Giải pháp chính phủ lưu vong là giải pháp chính trị thế giới mang tính trung chuyển để tổ chức bầu cử chính quyền dân cử.
Xin quý vị tìm hiểu cặn kẽ về chính phủ lưu vong.
Không có cách nào khác để đăng bạ một chính phủ lưu vong tại Hoa Kỳ ngoài cách đăng bạ nó như là một nonprofit corporation for public benefit như tôi đã làm. Vấn đề là mục đích và hoạt động của tổ chức là gì.
Hãy tham gia hội thảo, tôi sẽ giải thích rõ hơn những thắc mắc của quý vị.
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong (CPVNCHLV) mời gọi tất cả mọi người Việt chống Cộng tham gia. Dù quý vị đang sinh hoạt hay đã từ bỏ một tổ chức chống Cộng khác, quý vị đều được hoan nghênh.
Quý vị cũng được kêu mời đóng góp tài chánh với tư cách thân hữu nếu chưa tiện tham gia làm thành viên.
CPVNCHLV là một tổ chức hợp pháp tại Hoa Kỳ, có mục đích phục hoạt Việt Nam Cộng Hoà (VNCH). CPVNCHLV có hai hoạt động chính:
1-Thành lập các tổ chức chính phủ cho chính quyền trung ương và địa phương.
2-Nhận đóng góp tài chánh.
CPVNCHLV dùng việc đóng góp tài chánh cho hai mục đích:
1-Để nói cho Chính Phủ Hoa Kỳ biết CPVNCHLV đang được người dân ủng hộ như thế nào.
2-Để xác minh căn cước của thành viên và tình trạng hoạt động.
Chứng từ đóng góp – checks/PayPal records – trong bank của CPVNCHLV là bằng chứng.
Càng có nhiều người ủng hộ CPVNCHLV thì CPVNCHLV càng có nhiều cơ may được CPHK công nhận và tài trợ giúp cho việc phục hoạt VNCH hơn.
Số tiền đóng góp chỉ cần là tượng trưng.
Đóng góp hằng tuần hay hằng tháng thì rất tốt.
Dùng PayPal thuận tiện và nhanh chóng. Xin trả cho: Republic of Vietnam Government in Exile.
Dùng checks, xin đề trả cho: Republic of Vietnam Government in Exile hay CPVNCHLV và gửi về địa chỉ:
CPVNCHLV
1165 Barrington Ct
San Jose CA 95121
USA
CPVNCHLV không giao dịch tài chánh bằng tiền mặt.
Cùng nhau, chúng ta sẽ giải cứu Quốc Gia Dân Tộc thoát Cộng thoát Tàu.
Xin kính chúc quý vị sức khoẻ và niềm vui chống Cộng cứu nước!
CPVNCHLV sẵn lòng trả lời mọi thắc mắc và thảo luận với người chống Cộng đứng đắn.
Xin cảm ơn và kính chào quý vị!
Trân trọng,
T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong,
Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống
Phone: 408-623-1814
Email: rvngovernmentinexile@gmail.com
Postal mail: 1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 USA
Nhà cầm quyền Cộng Sản Việt Nam (CSVN) sẽ cáo chung do tham vọng bá quyền của Tàu Cộng trong tương lai không xa, dù Tàu thắng hay Mỹ thắng.
Do đó, nhu cầu phải có một chính phủ và chính quyền địa phương lâm thời là cấp bách để tránh loạn lạc kiểu 12 sứ quân do tình trạng vô chính phủ hoặc đa chính phủ gây ra.
Chế độ độc tài của đảng CSVN sụp đổ sẽ là điều vui mừng đối với người dân Việt Nam. Tuy nhiên, người dân Việt Nam không muốn loạn lạc cũng như không muốn một nhà cầm quyền độc tài mới của bất cứ một đảng phái nào lên thay thế.
Chế độ tự do dân chủ – mà trong đó các chức vụ trong chính phủ (hành pháp), cũng như trong quốc hội (lập pháp) và tối cao pháp viện (tư pháp) phải do dân bầu ra và phải gồm có người của những chính đảng khác nhau nắm giữ để phòng ngừa độc tài – mới chính là chế độ mà người dân Việt Nam mong muốn và chấp nhận.
Vì có dân, mới có nước, nên người dân phải thực sự là chủ đất nước. Điều này được thể hiện qua việc người dân có quyền tự do ứng cử và bầu chọn người đại diện để tham gia chính quyền, điều hành xã hội trong từng nhiệm kỳ.
Tuy nhiên, trong hoàn cảnh hiện nay – khi mà chế độ độc tài đảng trị của CSVN chưa đổ – thì việc toàn dân bầu chọn đại diện chưa thể thực hiện được.
Do đó, Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong (CPVNCHLV) sẽ thay mặt cho toàn dân tuyển chọn nhân sự cho chính phủ lâm thời và sẽ tổ chức bầu cử tự do dân chủ khi điều kiện cho phép.
CPVNCHLV là chính phủ tiếp nối của Nền Đệ Nhị Cộng Hoà, nên cũng hoạt động trên căn bản Hiến Pháp 1967 của Việt Nam Cộng Hoà.
Khi CSVN đổ mà chưa có một chính phủ được đa số các đảng phái tổ chức công nhận, thì nguy cơ loạn lạc là rất lớn.
Để tránh tình trạng đó, chúng ta cần ngồi lại với nhau để bàn tính chuyện hình thành và phát triển CPVNCHLV. Có như thế, thì khi CSVN sụp đổ, người dân Việt mới có sẵn chính phủ thay thế.
Với sự đồng thuận của người dân và quốc tế, chính phủ lưu vong sẽ trở thành chính phủ lâm thời để tổ chức bầu cử tự do dân chủ. Quốc hội lập hiến sẽ soạn thảo hiến pháp mới cho Nền Đệ Tam Cộng Hoà.
Tàu Cộng chắc chắn sẽ bị đánh bại và bị chia ra thành nhiều nước cộng hoà nhỏ.
Việt Cộng sẽ tan rã.
Việt Nam Cộng Hoà sẽ trở về xây dựng lại quê hương.
Chúng ta cần chuẩn bị sẵn sàng chính quyền địa phương các cấp với Hội Đồng Chính Quyền Địa Phương, Cảnh Sát và Địa Phương Quân cũng như chính quyền trung ương để có thể sớm ổn định an ninh trật tự xã hội và tổ chức bầu cử tự do.
Việt Cộng các cấp đều được trở về làm dân thường.
Tội phạm sẽ bị toà án xét xử công minh.
Tài sản bất chính sẽ bị tịch biên và xung vào công quỹ quốc gia.
Tất cả các đảng phái đều được tự do hoạt động ngoại trừ Đảng Cộng Sản.
Quyền tư hữu về đất đai và tất cả những tài sản khác đều được tôn trọng.
Chính phủ không có quyền cướp đất của dân. Nếu cần, chính phủ phải mua và trả tiền theo giá thị trường và với sự thoả thuận của người dân.